Això deia l'àvia quan es parlava dels pocs recursos que es
destinaven a fer alguna cosa i, contràriament, se n'esperava un molt
bon resultat, difícil d'aconseguir amb tan pocs mitjans.
Llavors, algú de
la família ho arrodonia d'aquesta manera: “I tan neta que la
volen!”.
Començo a fer
memòria dels noms dels productes per rentar la roba que tinc al cap:
Colón, Wipp, Ariel, Skip, Dixan, Dash, Finosedil... Alguns tenien
unes musiquetes i unes frases perquè ens quedessin més gravats al
pensament, suposo que amb la intenció d'incentivar les vendes.
“Gior. Un poco de pasta basta”, “Es nuevo? No!, lavado con
Perlan”, “Norit, el borreguito”, “Saquito, hasta tu nombre es
bonito...”, “Omo lava más blanco”. Hi ha el sabó de Marsella,
sabó Lagarto, sabó de sosa, sabó fet a casa, amb oli i sosa
càustica.
M'adono que estic
anant endarrere en el temps amb això del sabó. Torno a l'època que
no hi havia màquines de rentar. He vist encara com la mare feia
sabó de sosa, de color verd; rentava al safareig de casa, amb la
pala de rentar, o amb la fusta ondulada i un gibrell; posava blau
(una monyeca de roba a l'aigua en l'últim esbandit perquè la roba
blanca no groguegi), treia les taques de rovell amb suc de llimona i
sal; ho deixava pla, al sol, unes quantes hores. I, sobretot, que a
tota la roba li toqués força el sol.
I tornen a sortir
les explicacions de l'àvia. Ella encara havia anat als safareigs
públics, havia passat bugada, és a dir, havia rentat la roba amb
aigua calenta i cendra. I havia anat amb un cistell de roba al maluc,
a rentar al riu, agenollada, amb el rentador i la banca per protegir
els genolls. I és de la mare i, sobretot, de l'àvia, de qui m'han
quedat a la memòria moltes dites i refranys: “A cada bugada es
perd un llençol”, “la roba bruta es renta a casa”, “compte,
que hi ha roba estesa!”, “fer safareig”, “ no haver-hi un pam
de net”, “treure els drapets al sol”, i més refranys que no
recordo.
Entraré al camp
dels mites i aniré al temps que els esperits dels boscos i de les
aigües habitaven les arbredes, els rierols, els estanys, els gorgs i
les fonts. Les dones d'aigua tenien els palaus sota terra, al fons de
les coves. Es rentaven els vestits i després els estenien sobre
l'herba o les roques. Els vestits eren tan nets, tan blancs, que de
lluny semblaven congestes de neu. Però no ho eren. Eren els mantells
d'ermini de les encantades. Qui en pogués tenir un, obtindria
riqueses i benestar per a tota la vida. Però, ai si les fades
descobrien qui els robava les túniques i vestimentes! Llavors tota
la seva fúria cauria sobre el lladre o la lladre i es tornarien
desgraciats per sempre.
Així mateix, ai de
qui, de nits, en lluna plena, es trobava una dona que rentava al riu
i demanava ajuda per escórrer els llençols, caragolant-los.
Segurament es tractava d'una lavandeira da noite, una
d'aquestes goges, esperits de l'aigua. I si qui caragolava la roba ho
feia en sentit contrari de com ella ho volia, la lavandeira li
podia abocar tota mena de desgràcies.
Aquestes dones
misterioses, goges, dones d'aigua, fades, sabien com fer tornar
blanquíssima la seva roba. Tenien algun sabó especial? Segurament
no els en calia, ja que elles podien fer tots els encanteris que
volguessin. Podien fer nets els seus vestits només de desitjar-ho. I
doncs, com és que rentaven i estenien la roba perquè li toqués el
sol? No ho sé. Només se m'acuden dos motius: o bé era un esquer
per cridar l'atenció dels incauts i fer-los presoners als seus
palaus subterranis o bé era una part del ritual que tenien per
establir comunicació amb els humans, amb l'aire i amb la terra.
Ai, Senyor! Tanta
roba i tan poc sabó...
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada